Des nouvelles de notre programme – News from our program

0
911

Voici des nouvelles que j’ai envoyĂ© Ă  nos chers partenaires, contacts, participants et amis:
(Please scroll down for English)
J’espĂšre que vous allez bien et que vous profitez de cette belle fin d’hiver/dĂ©but de printemps! Je voulais partager avec vous quelques nouvelles du programme de plein air interculturel de l’Association rĂ©crĂ©ative Milton-Parc, un projet que nous avons dĂ©marrĂ© en 2010 afin de rapprocher des nouveaux arrivants et d’autres MontrĂ©alais et de partager nos beaux loisirs avec tous.
L’hiver Ă©tait bien rempli d’initiations aux sports d’hiver, qui ont attirĂ© nombreux nouveaux arrivants hĂąte d’apprendre le ski de fond et patin, d’essayer la raquette, et Ă  aimer l’hiver! Je suis heureuse de constater que plusieurs ont maintenant un point de vue totalement diffĂ©rent concernant l’hiver et qu’ils Ă©taient mĂȘme contents de voir la neige arriver!
En 2012 et 2013, nous avons rĂ©ussi Ă  impliquer plusieurs nouveaux arrivants Ă  faible revenu, lors de nos randonnĂ©es, sorties en canot et kayak et sports d’hiver. Nous avons organisĂ© des sorties et initiations spĂ©cifiquement pour une Ă©cole de francisation, un organisme d’accueil des nouveaux arrivants et un groupe d’étudiants internationaux. Un grand merci Ă  Mountain Equipment Co-op, la Ville de MontrĂ©al et le club de kayak de MontrĂ©al pour leur soutien financier, prĂȘt de matĂ©riel etc., ce qui a permit plusieurs de ces activitĂ©s accessibles! Merci aussi au nouveau club « Jeunesse Canada monde Â» de l’universitĂ© McGill ; ses membres ont organisĂ© toute une fin de semaine de plein air spĂ©cifiquement pour les nouveaux arrivants dans notre rĂ©seau !
Notre partenariat avec la FĂ©dĂ©ration quĂ©bĂ©coise du canot et du kayak ainsi que des dons privĂ©s nous ont permis d’organiser notre fin de semaine annuelle de canot-camping interculturel, sur une section calme de la riviĂšre Rouge. Les prĂ©visions mĂ©tĂ©o Ă©taient pour de la pluie sans arrĂȘt, mais nous Ă©tions trĂšs chanceux et avons seulement eu droit au dĂ©luge une heure avant l’arrivĂ©e. Ça nous a laissĂ© amplement le temps de profiter des vastes plages de sables sur ce parcours ! Un de nos participants a mĂȘme tentĂ© le coup de faire le Ramadan en canot-camping, un dĂ©fi qui nous a permit de crĂ©er de nouveaux mĂ©langes interculturels !
Nos expĂ©riences initiales avec des Ă©changes linguistiques en plein air, y compris une fin de semaine linguistique en plein air cet automne, ont attirĂ© l’attention du programme d’appui des langues officielles de Patrimoine canadien. Dans l’annĂ©e Ă  venir, nous allons dĂ©velopper davantage ce volet d’échange linguistique, avec l’objectif de rapprocher allophones, francophones, et anglophones de toutes origines !
Nous avons eu le privilĂšge de prĂ©senter notre programme de plein air interculturel Ă  un colloque d’éducateurs en plein air ontariens. Nous sommes ravis que nous allions parler Ă  un prochain colloque d’éducateurs physiques et de plein air du QuĂ©bec en avril.  À plusieurs reprises cette annĂ©e, nous avons donnĂ© des confĂ©rences concernant le plein air en transport en commun, auprĂšs de divers organismes. Actuellement, nous avons le plaisir d’accueillir une stagiaire, Crystal Humphrey, qui va bientĂŽt terminer un diplĂŽme en Ă©ducation en plein air Ă  l’universitĂ© Queen’s (Kingston, Ontario). Crystal prĂ©voit de dĂ©marrer le mĂȘme genre de programme en Ontario et partage gĂ©nĂ©reusement ses recherches avec nous !
En tout, au courant de la derniĂšre annĂ©e, nous avons organisĂ© environ 75 sorties, avec 300 participants venant de 40 pays diffĂ©rents (et d’ici). Nous avons rejoint des milliers d’autres personnes Ă  travers notre infolettre hebdomadaire, blogue et confĂ©rences concernant le plein air accessible. Nos activitĂ©s ont aidĂ© les gens Ă  nouer des liens, crĂ©er des amitiĂ©s, acquĂ©rir de nouvelles compĂ©tences sportives et linguistiques (ainsi que de nouvelles obsessions avec le patin et le ski de fond !), et ont menĂ© Ă  beaucoup de plaisir et de dĂ©tente durant une pĂ©riode d’adaptation qui est stressant pour la plupart.
Ci-joint, vous trouverez notre calendrier d’activitĂ©s pour ce printemps. Si vous avez un lieu d’affichage ou si vous pouvez le faire suivre, ça serait parfait ! Ce printemps, nous allons faire de la randonnĂ©e, du vĂ©lo, du kayak, dĂ©couvrir des plantes sauvages comestibles et organiser plein d’échanges linguistiques en plein air. Tous les dĂ©tails sont ici. Bienvenue Ă  tous !
Un trĂšs grand merci Ă  tous nos bĂ©nĂ©voles pour leur temps et leur aide ! Merci Ă  nos organismes partenaires, moniteurs, donateurs, conseillers, participants et amis.  N’hĂ©sitez pas de nous envoyer des conseils ou des contacts pour notre programmation, recrutement de participants ou financement ; nous serions trĂšs reconnaissants !
Nous vous souhaitons un excellent printemps. N’hĂ©sitez pas de nous envoyer vos nouvelles !
Bien cordialement,
Adrienne Blattel
Guide et Coordonnatrice
Programme de plein air interculturel
Association récréative Milton-Parc

Facebook: http://www.facebook.com/Pleinairinterculturel  

Blogue : www.pleinairinterculturel.com
English version
Dear project partners, contacts, participants and friends,
I hope that all of you are doing well and enjoying the end of winter/start of spring! I thought I’d share our news over the past year or so from our intercultural outdoor recreation program with the Milton Park Recreation Association. This is a project we started in 2010 to bring together newcomers to Canada with other Montrealers and to give newcomers a chance to try out many of our traditional outdoor pursuits!
Our winter season was jam-packed with intro-style activities, drawing participants from around the world who were keen to learn to cross-country ski and skate, try snowshoeing, and generally learn to love winter! I’m happy to report that many of them viewed winter in a completely different way thanks to these outings – they actually started looking forward to the snow and the cold!
Throughout the year, we were able to help a number of low-income newcomers to Canada to access hikes, paddlingand winter sports. We organized hikes and winter sports outings for specific organizations, including those that welcome newcomers, an adult French school, and an international student organization. Thanks to Mountain Equipment Co-op, the City of Montreal, Montreal’s kayak club and others for equipment loan and grants, enabling many of these activities! Thanks also to McGill University’s new Canada World Youth club; this month they organized an entire outdoor weekend up in the Laurentians for newcomers!
Our partnership with the Fédération québécoise du canot et du kayak and the generosity of private donors allowed us to run our annual intercultural canoe-campingweekend on a calm section of the Rouge River. The weather networks called for non-stop rain, but we got lucky and the deluge only hit in the last hour of the outing, leaving lots of time to enjoy the giant expanses of sand beaches on this section! Also of note, one of our participants successfully kept Ramadan during the trip, helping us to explore new territory in terms of bringing various traditions together.
Our experimentations with outdoor language exchanges, including a successful language retreat weekend in the fall, have attracted the attention of Canadian Heritage’s Linguistic Duality program. Thanks to them, in the coming year we’ll be developing new outdoor language exchange programming to bring together French and English speakers and learners from near and far!
We had the pleasure of presenting our Intercultural Outdoor Recreation Program at the fall conference of the Council of Outdoor Educators of Ontario, and are thrilled to be presenting to Quebec outdoor educators in April. We’ve given presentations on car-free outdoor recreation several times this year for various organizations. We are currently hosting a student, Crystal Humphrey, who is completing her degree in outdoor education at Queen’s University in Kingston, Ontario. Crystal is interested in possibly starting up a similar intercultural program in Ontario and has been generously sharing her research with us!
In all, over the past year, we’ve organized around 75 outings, hosted  300 participants from 40 different countries, and reached out to thousands more through our weekly e-newsletter, blog and presentations about accessible outdoor recreation. Our program has led to numerous cross-cultural friendships, people newly obsessed with sports like cross-country skiing and skating, new skills and language acquisition, and lots of fun and relaxing during what can otherwise be stressful period of adaptation.
I’ve attached our spring activity calendar. If you have a place to post it, or anyone to forward it to, that would be much appreciated! We’ll be hiking, cycling, kayaking, learning about edible wild plants and organizing many outdoor French-English language exchange activities this spring. Our full activity calendar with all the details is here. All are welcome!
A big thanks to our dedicated volunteers for their invaluable help, and to our partner organizations, hosts, funders, donors, advisors, instructors, participants and friends! If you have any advice or contacts that you think we should know about, in terms of programming, participants, funding or anything else, we’d be very grateful!
Please be in touch with any feedback or news from your end and have a wonderful spring!
Adrienne Blattel
Guide and Coordinator
Intercultural Outdoor Recreation Program
Association récréative Milton-Parc

Facebook: http://www.facebook.com/Pleinairinterculturel  

Blogwww.pleinairinterculturel.com
Article précédentSnowshoeing with Crystal!
Article suivantMore news from Crystal

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaĂźt entrez votre commentaire!
S'il vous plaĂźt entrez votre nom ici

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.